怎么学习肇庆南丰话(开建话)

开建话作为古汉语保留最完整的一个分支,开建话和封川话基本上不能相通,广府人也基本上听不懂我说的开建话。

开建话有两个类似于德语中zur和dir中ur和ir的韵母,如“窝”“也”念 ur, ir,表示助词“的”的gur,
“精”“情” zihng,
“光”“狂” guhng,
“张”“长”dyhng(仅声调不同),
“王”“黄” uhng,“工”gong(似普通话),“共” gung 等。
另外,“义”“而”声母不同,如客家话。
个人感觉除类似广州话的ah,a 外,其余各元音也都有长短之分,只是ah,a 可用于相同的声调,其他各组多用于不同的声调

我不是学语音的,仅为一方言爱好者,所有读音除特别说明外,声母仿广州话(《粤拼》),元音仿德语发音,H表示长读!

以下是用鄙人所纂的开建话拼音写的一段话,请参考,其中 不跟辅音的元音长读,跟辅音(H除外)的元音短读(元音后的v表示短读),跟辅音的长读用H表示,入声韵尾中,p,t,k为长读,b,d,g为短读,
j表示“义”“人”的声母(如客家话声母),V 似广州话的 W;
‘g=gur:的。

Gurjaed, 2 jyd 21 jaed, you do hav Gogzei Mujoejaed!
今天,2月21日,又到了国际母语日!
Nguhr zi O-Goehng (Hoy-Goehng) gur jizuhr, zi Hoygyn-va (Nahmfong-va) bohn dov nguhr dogmahn daijaen.
我是贺江(开江)的儿子,是开建话(南丰话)伴随着我一步步地成长。
Nom hi nijaen buvdin, Zongcau-zet dong log-na hoey Dagiudau ting sahnguhr ‘g jaedzuhr,
回忆起童年时,中秋节跟婶婶到贺江大桥头听山歌的日子,
goehngfong hihng faed, guhrsihng zoe goehngsoe lautoehng, baedzi hoysam!
江风轻拂,歌声随江水流淌,那是多么惬意的事!
jinji, zigaek ji-sab nehn ‘au, ngaejaen-jaen lo ‘g lo, sei ‘g sei,
然而,时隔二十年后,随着老艺人的不断年老逝去,
gurjaed zoy dov ‘nja jaen cung sahnguhr havlev.
今天再也没有开建山歌的传唱了。
gei jidahnzi Hoygyn-sahnguhr’g baei’oy, ganggazi Hoygyn-va ‘g baed’ang。
这不仅是开建山歌的悲哀,更是开建话的不幸。
Joejin zi maenfa ‘g zoytei, maenfa zi joejin ‘g ciyag,
语言是文化的载体,文化是语言的翅膀,
yaed zong joejin ‘g maenfa zongzi dong gy ‘g joejin syhngbu-syhngzihng ‘g.
一种语言的文化总是与其语言相辅相成的。
Zoekwaei Hoygyn-va ‘g vaeiyaed kogngae yihngsag, Hoygyn-sahnguhr ‘g hehngsoe,
作为开建话的唯一曲艺形式,开建山歌的兴衰,
gy suhr fahnyihng ‘g, you ‘ozyhng jizi Hoygyn-va ‘g mingvaen?
其所反映的,又何尝不是开建话的命运?
Osaehngzai-jaen jaen-jaen cadhoey, Guhngzau-va ‘g camzag baeddyn dei yabloy,
年轻一辈的不断外流,广州话的侵蚀不断进来,
Goehng Hoygyn-va ‘g jaen yudloy-yudsiu, Hoygyn-va ‘g joeyam, zuhrvuy, joefatbaeddyn dei Guhngzau-va-fa,
说开建话的人越来越少,开建话的语音、词汇、语法不断地广州话化,
Hoygyn-va ang hoyi zynzoy dung noy? Nuhr zaubaedzi bei gev nav mindaen kuaenjiu dov.
开建话还能存在多久呢?我经常为这个问题所困扰着。
Nguhr oy nguhr ‘g mujoe,
我爱我的母语,
nguhr zyhng vuy vei Hoygyn-va ‘g saehngzyn dong zynzang gonghyn zuhrgi ‘g yaed faen laglyhng!
我将会为开建话的生存与传承贡献自己的一份力量!
Nguhr ‘a zongsam pahnmoehng dov, goekjaen deizung, vei bovu goekzuhr ‘g mujoe ji nulag buv jaed ‘g doloy!
我也衷心盼望着,各人一起,为保护各自的母语而努力的一天的到来!